Skip to main content

From Toorak through Fitzroy


Here is a poetry of hard lessons, a beating out of tough facts into sayings that are smooth as he can make them. Shelton Lea wants to fix it in the least words. This last collection before Lea’s death this year (Nebuchadnezzar, Melbourne, Black Pepper, 2005) contains poetry of mature control. Within the personal world of his own experience and its geographic confines (“where distances cannot be described by maps”), Lea does what he does best: talks out his bravado, his passions, his temperaments, his dreams and his griefs.

The moods and status of an adopted child troubled Shelton Lea:

it wasn’t that i was different to them.
they were different to me.
that ache, that longing in me
was as certain as the sky.

(‘to lael’)

His poetry dramatises the quandary of identity, sometimes defiantly, sometimes softly. He is someone at odds with those around him, waking each morning to “wonder at the source of self.” Perhaps it explains his praise of other heroic loners like Barrett Reid and Adrian Rawlins, his attraction to groups of fringe dwellers. And in ‘my unknown father’ the unbearable tear between longing (“i had dreamed that i had actually touched / my unknown father’s shoulder”) and pathos (“yet we have never met. / i turned to leave the room”) shows up again and again in other relationships.

Between the lines of this poetry we see an aging man who believes that kicking against the pricks is still worth the bloody effort. Shelton Lea was always one of the main subjects of his own poetry. When a collection suddenly turns posthumous (he died on the evening of the launch of this very book), we see the choices the poet made with a stark focus,

from toorak through fitzroy;
from reform schools through jails;
from deserts to seas.

(‘1988’)

He knows politics, social inequity and the clash of wills. Yet his poetry is leavened by camaraderie, a shared suffering and a shared survival. He talks to his kind, be they Aborigines, drug-takers, boozers, jailbirds, or fellow authors. Many poems speak directly to ‘bra’, the brother who, though an outsider to society, is an insider to the Australian society of this writing and its memory. He shouts:

you don’t hurt me none bra
for the wind is different here in fitzroy.
it is our land won by fists and diatribe
where we can stalk the remnants of the sense of tribe,
where within ourselves we count.

(‘fitzroy’)

When the voice gets aggressive or surges into violence, the perspective inevitably turns also from the subject to Lea himself. The connection between lowlife behaviour and stints behind bars cannot be lost on the reader. He is a marijuana-smoking Villon, too ready it seems to up the tension or find a fight. A challenge for any of us is judging when he is aggressor and when the threatened. When is he the criminal and when is he the victim? Lea’s personal voice will brag or swagger, then switch to threat or attack in a moment. His wistful moments sometimes come as a relief, like coming down after a high, or recovering from a punch-up. Then his lyrical talent serves as antidote, as in this subtly ironic portrait, ‘clifton hill’:

the paradigm of early afternoons
filled with birdsong
fishgurgle through still ponds.
spiders and their webs describe the sky in perfect mathematics
the parabolic curve of nits and gnats.
the Clifton hill train sound slap
is sea sound;
the regular fatwah, fatwah
of wheels over sleepers.

This possessive, intense connection with place is expressed in a language of hardship tinged with sentiment. In Oxford Street “buses collide with the air.” Melbourne is “all that grey skyline / below the liveried clouds.” Sitting in Barwon Jail he sees

looming in the background
the you yangs
a sullen frown

When the locations for his poems are not breakfast tables or hotel bars, Lea is usually found in the streets or out in the bush somewhere. Polite and proper locations are absent; there is no scent of the salon or the seminar room.

We did not hear everything we could have from Shelton Lea. Perhaps that’s true of all poets, but in this collection we notice attempts at reconciliation and personal resolve that are a change in his personal trip. The book is even given the dry dedication:

for Leith
who head-butted my shattered heart
back into shape.

And one measure of the man can be seen in ‘poem from an adoptee’ in which he goes from addressing his Mum, “last time i saw you / i glanced at your flatulent arse,” only, by the end of the same poem, lauding her:


for i have lain betwixt your legs once
as warm and wonderful as a pet bear,
and yea i yearn for the knowing of you
because you are never there.
and yea i bless you for my life.

One of Lea’s great strengths as a poet is his unremitting honouring, like John Forbes and others of his peers, of the permanent lower-case. This well-nigh universal practice was anything but when he started his apprenticeship; out of non-capital poetry he has gained huge returns in terms of a natural voice, the true language of the streets, a spacious accommodation for listeners.

Other strengths that come especially to the fore in this late book are heartfelt recollections of the Heide art scene, Kings Cross in the 1960s, and the lifestyle of the young and stoned. He has perfected the art of line reduction. Experiment is not his scene. He has trusted to the end his brand of common voice, a combination of the vernacular and the well-earnt truism.

At the same time there are certainly weaknesses in some of these poems. For me a particular temptation is his sentimentalism, as distinct from sentiment. Lea can accidentally devalue the beauty or effect, even the meaning, of a poem by trying too hard for the lachrymose, or the merely flowery, effect. I won’t trouble you with examples, suffice to say there are lapses. The other problematic weakness here is that
some of the works do not translate from their performance roots onto the page; they may only mean something to those who were there at the time.

One of my favourite poems in Nebuchadnezzar is ‘it can only be once’, an expression of acceptance about loss and death that is a fitting way to close. It opens:

it can only be once
in your life
that you take the orange train

The classical weight of these words holds the attention. The orange train is life’s passage, but also the transport of your death and my death. The poet knows enough though to add that “we never travel alone”, a consoling thought when we find out that

there is always baggage that is blues
and the stops
which are stops.
you lug your life up
and down
so many steps that you are fatigued

The poem plays out a series of hard facts, of brutal realities, then softens them with a kind of stoical happiness, made most agreeable in the beautiful lines

yet your steps quell the shadows
on behalf of themselves

This could be enough, self in equilibrium. Acceptance rather than resignation should be a decent end in itself. However the poet then expands the witness of his own life by exclaiming “the dream is an absolute”, then concludes with an unexpected analogy of that absolute:

like dancing in the meadows
with tough bright girls
whose dresses swirl
with their fingertips’ turn.

The poem displays many of the excellent qualities of Lea’s best poetry. There is an ordering of the pragmatic and the emotional into a coherent narrative. His love of the well-placed saying is matched perfectly by his delight in the personalised image. He lets his positive motives win out over his warring negative tendencies. His favourite free verse form gives Lea the freedom to put all these factors together, where they hold together under their combined strain.

-- Blue Dog, 2005












Comments

Popular posts from this blog

Why did Dante write The Divine Comedy?

This is one of two short papers given by Philip Harvey at the first Spiritual Reading Group session for 2014 on Tuesday the 18 th of February in the Carmelite Library in Middle Park. He also gave a paper on that occasion, which can be found on the Library blog, entitled ‘A Rationale for Purgatory’ . Nadezhda Mandelstam recalls in one of her books how her husband, the Russian poet Osip Mandelstam, would say that when reading poetry we can spend a great deal of time discussing what it means, but the first and main question about a poem is not what does it mean, but why was it written. That is the place to start. Here are eleven reasons that I offer quietly to help us think about this poem: Why did Dante write The Divine Comedy? You may have other reasons and these are invited. We will spend most of our time today looking at meanings, but also at why. I wrote these out as they occurred to me, so there is no priority order. 1.      He wrote the poem because ...

The Walk (Seamus Heaney)

This poem was read aloud at Janet Campbell’s funeral in Hamilton in Victoria in December 2006. Janet was a great lover of poetry all her life, a great reader of poetry, and she read everything of Seamus Heaney. Indeed, when she worked in Melbourne or London bookshops Janet would grab hold of Faber pre-publication copies of Heaney if they came into the backroom, and disappear for days, copying lines onto postcards for her friends, transferring lines into her lifetime of diaries. Diaries that were also a lifeline. Janet read everything, but Heaney was one of the regulars. Seamus Heaney keeps a tight line. He is rarely though completely opaque and the way into this poem is the word ‘longshot’. We only find in the second of the two poems that we are being asked to look at two photographs. Or, at least, poems that are like photographs. Or, better still, strong memories that have taken on in the mind the nature of longshots. The two poems in one are reminders of close relationships. ...

The Poetry of Rowan Williams

Rowan Williams delivers the twelfth John Rylands Poetry Reading last year   This is a paper given by Philip Harvey in the Hughes Room at St Peter’s Church, Eastern Hill, Melbourne on Sunday the 6 th of December as one in an Advent series on religious poets. The original title of the paper was ‘The text that maps our losses and longings’. Everything Rowan Williams says and writes reveals a person with a highly developed sensitivity to language, its force, directness, instantaneousness, its subtlety, indirectness, longevity. A person though may speak three languages fluently and read at least nine languages with ease, as he does, and still not engage with language in the way we are looking at here. Because Rowan is unquestionably someone with a poetic gift. By that I don’t just mean he writes poetry, I mean he engages with the life of words, their meanings, ambiguities, colours, their playfulness, invention, sounds. We find this in those writings of his that delibe...