This
year’s online Bloomsday seminar via Facebook was a global conversation in the
privacy of our own screens. Each of the eighteen short films, released online
by Bloomsday in Melbourne at the hour set for each episode, were treated as the
‘papers’ to prompt online discussion. Episode 7 included contributions by Steve
Carey, Sian Cartwright, Frances Devlin Glass, Ben Frayle, Tony Guyot, Susan
Lever, Rebecca Morton, Margaret Newman, and Claire Pedersen, whose initials
appear where their thoughts are represented in these analecta.
This
is the first of Joyce’s workplaces, where he seems to be the only person doing
any work. (FDG) We have to ask, what are the main preoccupations of the
denizens of the newspaper office? They don’t seem especially hard-pressed, in
fact it could be said the only thing that’s hard-pressed about those boyos is
the seat of their pants.
Contributors
to the newspaper are, rightly, accused of being inflated windbags, but the
editors themselves can be judged in the same way. (RM) More like Mike Moore
than Clark Kent. (BF) It could indeed be seen as an arrogant admonition. (MN) Shite
and onions! Sounds like a fair description of newspaper. (CP) Newspaper offices
are where ephemeral statements are brought down from the mountain sounding for
all the world like the final authority.
Like
the Martello Tower, this episode is preoccupied with one of Dublin’s favourite
occupations. I mean, talking about language. This doesn’t just mean talking
language, we all do that, but going over and over how what we say might, or
might not, mean 2/6p. Adjourning to a watering hole is a plan that involves
continuing to talk about language with the aid of the black stuff (Guinness).
It is a fine line between Windbag and Cicero and very important to define, at
length, at a moment’s notice. Increasingly in Ulysses, from here on in, Joyce
chooses his moments to continue this great Irish practice.
The
meaning is really in the conviviality and the endless wordplay of the
characters. There is an element of macho competition, but it is the comedy of
shifting positions that Joyce gets us to enjoy, and enjoyment is his primary
motive.
They
all have views and strong ones on what is impressive talk and what not in this
episode. When Dedalus gets to speak, he speaks more simply even than in
Dubliners his own parable. Joyce loves rings ringing the changes. (FDG)
The
whole of Ulysses is one massive carillon of language. Joyce’s intuitions about
which form to use with which passage are Shakespearean in their variety. Even
years later we read these pages and wonder how this time it’s a Pindaric ode
and OMG now he’s doing limericks.
To
read Joyce’s letters while he wrote Finnegans Wake, is to see a great artist at
work. All through the night he creates impossible intellectual connections just
so they look like mayhem, then during the day he writes to doctors, publishers,
family, friends, everyone letters that are impeccable examples of perfect
English, the sort to put Oxford logicians in the shade. This is when we stop
and see, this person is not some drunk, he is an artist nonpareil. He knows
what he’s doing the whole time. His command of plain English, plain common sense,
is clearly in evidence.
I
was thinking how relevant the ‘finest display of oratory’ is to the current
global crisis of refugee numbers, an outcome of blind o’er-leaping
colonisations and empire building. (MN)
Shaw,
at the time of publication of Ulysses, was in the process of releasing Major
Barbara: words, ideas, rhetoric, BSvsBS were all in fashion. (TG) Shaw had a
very different writing style and purpose. Shaw was not a fan of Joyce. (FDG) Shaw
was not a huge fan of anyone who disagreed with him. (TG) Shaw wrote a very
insulting letter refusing to subscribe to the first edition. Shaw had long memories
in Dublin of generations of orators. Shaw had perhaps a fondness for the
Edwardian orotundity. (FDG) Shaw though would have had some respect for Joyce. (TG)
Shaw said something along the lines of, I remember the Dublin of those times
very well and don’t care to go back there. Shaw, enough.
Let
us construct a water-closet. Presented with the option of creating a temple or
a water-closet, what would you choose? Your garden chooks know all about the
cloacal. ‘And do ye blame ‘em? (MN) We know which Joyce chooses. (Steve)
Certainly, some autocrats have it both ways and get their water-closets
gold-plated. (Sian) This option is possibly an ironic use of the words at the Transfiguration,
but it is pointedly a shot at the Romans.
Does
Joyce reduce Judaism and Greek religion to their bare essentials, Gods live on
mountains? Moses received the commandments atop one, and one of the composite Gods
who became Jehovah was known as the Lord of the Mountain. Mount Olympus was
where the Greek Gods were to be found. (BF) I would beg to differ about ‘bare
essentials’. I think that what Joyce discovered in Trieste was living Judaism,
a way of life that is about the body and the fruits (and flowers) of the earth.
The person we meet in Bloom embodies that way of life, as expressed through the
art of Joyce.
Did
Joyce have much contact with the Jewish community in Trieste? (BF) His friendship
with Italo Svevo is sometimes called the model for Bloom, though it’s
undoubtedly a composite, including a self-portrait of Joyce himself. It is one
of the big areas of conjecture. How much did Bloom know about Judaism in
Dublin? Trieste was a multicultural city with its own distinctive Jewish
community. Joyce was huge admirer of Svevo’s wife Livia also. She is honoured
evermore in Finnegans Wake. She was Catholic and Svevo was an atheist, whatever
that means.
Joyce
is not anti-religion, but we have to consider what he means by ‘non serviam’.
Does ‘non serviam’ in the context mean a refusal to abide by the more
fundamentalist aspects of religion in favour of a more humanist model, that we
see in Bloom? (Sian) Joyce seems to be forwarding Bloom as an example of a
modern person in search of meaning. He has to be himself in that process. Joyce
also mocks the enterprise good-naturedly, as when Bloom has visions of the New
Bloomusalem. Through the ironies we are led to appreciate that Bloom is not the
Messiah. As if.
‘Serviam’
and ‘Non serviam’ have special significance within Roman Catholicism. When
Dedalus in the Portrait would fly by those nets, he is making a choice not to
serve. To what extent, in this painfully dualistic view of existence in the
universe, Joyce is a devil or an angel will always remain an open question. Isn’t
he just writing an entertainment?
Comments
Post a Comment